有奖纠错
| 划词

Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.

正视困难需要勇气.

评价该例句:好评差评指正

Puedes utilizar mis cosas si te hace falta.

如果你有需要话,可以东西。

评价该例句:好评差评指正

¿De verdad hace falta regular el velo en clase?

需要定期定制面纱吗?

评价该例句:好评差评指正

Me hace falta otro paño para secar la mesa.

需要再来一块抹布擦桌子。

评价该例句:好评差评指正

Hace falta un poco más de valentía y espíritu artístico.

们需要多一点勇气与艺术精神。

评价该例句:好评差评指正

No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.

打扫一下房间没有必要这么大折腾.

评价该例句:好评差评指正

Hace falta tener músculo para subir este refrigerador al segundo piso.

得有力气才能把这个冰箱送到二楼。

评价该例句:好评差评指正

Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.

需要一独立调解人来达成协议。

评价该例句:好评差评指正

No hacía falta que dijese nada, su cara era todo un poema.

你什么都不说了,你表情告诉了们一切。

评价该例句:好评差评指正

No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.

不必再说了, 因为你已知.

评价该例句:好评差评指正

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司关闭了,他丢失了所有客户。

评价该例句:好评差评指正

Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.

一个人要想克服前路上困难是需要有毅力

评价该例句:好评差评指正

Quizá haga falta obtener asistencia financiera externa.

可能需要争取外部财政援助。

评价该例句:好评差评指正

Si algo es voluntario, ¿por qué hace falta verificarlo?

如果这个东西是自愿,为什么们需要核查?

评价该例句:好评差评指正

No hace falta doctorarse en ciencias políticas ni en economía.

这并不需要攻读政治学或经济学博士学位。

评价该例句:好评差评指正

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需要这种动力和机敏。

评价该例句:好评差评指正

También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.

还需要核裁军取得实质成果。

评价该例句:好评差评指正

Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.

当然,刚才提到,们需要一步澄清、更改和补充。

评价该例句:好评差评指正

Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.

选举工作仍缺经费4 400万美元。

评价该例句:好评差评指正

El estancamiento cada vez mayor demuestra que hace falta esa orientación política.

日益严重僵局表明,急需这种政治指导。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ajustamiento, ajustar, ajuste, ajustero, ajusticiado, ajusticiamiento, ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蚂蚁窝 El Hormiguero

Y me hacía falta, me hacía mucha falta.

我真很需要这个。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

¿Hace falta que lleve algo ya preparado?

需不需要我带点已经准备好东西?

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

No hace falta que llames al abuelo.

不要打电话给猪爷爷。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Esperaré todo el tiempo que haga falta.

看多久都没关系,我等您。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

No hace falta que dejes un comentario.

也不需要留言。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精

Creo que te hace falta un maestro.

我觉得你需要一对一辅导。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

No hace falta. Tiene un cierre hermético.

用不着. 有个密封.

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

No hace falta navegador, yo sabré ir.

我们不需要卫星导航,我知道怎么走。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y te hará falta medio día para verlo.

你需要花半间才能看完。

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》幕后

No… hace falta valor para eso. Prefiero esto.

不… … 这太需要勇气,而我更愿意死。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

No hace falta utilizar un telescopio para verlas mejor.

不需要用望远镜就能看清楚。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Solo te hace falta decir que no, mi rey.

你只需要说不,我王。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Así no haría falta preocuparse por el efecto Coriolis.

那么你就不用担心科里奥利效应了。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

No hace falta que me cuide nadie. Nunca estoy malo.

没有人来照顾我,我从不生病。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

El jugador del Sporting hace una falta fuera del área.

吉洪竞技球员在禁区外犯规。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Es cierto que me hace muchísima falta el dinero.

我确实很缺钱。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Confieso que me hace falta un poco de vida social.

我承认我是少不了社交生活

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

No, no, no hace falta Otegui.Tengo todo bajo control.

步步,没必要奥特基,我能处理好。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

No hace falta. Tú vete. Vete, Alicia, que estoy bien.

用不着. 你看好. 看好, Alicia, 我很好.

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

No —dijeron a coro—. Nos hace falta ahora y aquí.

“不!”他们异口同声地说,“我们现在就要,就在这里。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


al son de, al sur, ala, Alá, alabable, alabado, alabador, alabancero, alabancia, alabancioso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接