Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难需要勇.
Puedes utilizar mis cosas si te hace falta.
如果你有需要的话,可以用我的东西。
Me hace falta otro paño para secar la mesa.
我需要再来一块抹布擦桌子。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真的需要定期定制面纱吗?
No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.
打扫一下房间没有必要这么大折腾.
Hace falta un poco más de valentía y espíritu artístico.
我们需要多一点勇与艺术精神。
Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.
需要一名独立的调解人来议。
Hace falta tener músculo para subir este refrigerador al segundo piso.
有能把这个冰箱送到二楼。
No hacía falta que dijese nada, su cara era todo un poema.
你什么都不用说了,你的表情告诉了我们一切。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上的困难是需要有毅的。
La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.
因为缺乏正式手续,公司关闭了,他丢失了所有的客户。
Quizá haga falta obtener asistencia financiera externa.
可能需要争取外部的财政援助。
Si algo es voluntario, ¿por qué hace falta verificarlo?
如果这个东西是自愿的,为什么我们需要核查?
Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.
在全球一级也需要这种动和机敏。
No hace falta doctorarse en ciencias políticas ni en economía.
这并不需要攻读政治学或经济学博士学位。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取实质的果。
No hace falta que esos países se hallen en el mismo continente.
这些国家甚至有可能不在同一个洲。
A esta altura no hace falta ampliar el tratamiento de este aspecto.
目前没有必要对此加以扩展。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚提到,我们需要进一步的澄清、更改和补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y me hacía falta, me hacía mucha falta.
我真的很需要这个。
¿Hace falta que lleve algo ya preparado?
需需要我带点已经准备好的东西?
No hace falta navegador, yo sabré ir.
我们需要卫星导航,我知道怎么走。
No hace falta que llames al abuelo.
要打电话给猪爷爷。
Esperaré todo el tiempo que haga falta.
看多久都没关系,我等您。
No hace falta que dejes un comentario.
需要言。
Ya va a hacer falta un tenedor.
现在需要叉子了。
Tenerlo no hace falta, ¿no? O sí.
需要着它,对吧?或者需要。
Creo que te hace falta un maestro.
我觉得你需要一对一辅导。
No hace falta. Tiene un cierre hermético.
用着. 有个密封盖.
Y te hará falta medio día para verlo.
你需要花半天的时间才能看完。
Me hace falta el aire, pero todavía puedo.
我有点喘过气,但我还能坚持。
Ahora mismo nos hacen falta personas como usted.
现在很需要你这样的人。”
¿Cuánto tiempo le hará falta? ¿Precisa de ayuda?
“需要多长时间?需要什么帮助吗?”
No hace falta utilizar un telescopio para verlas mejor.
需要用望远镜就能看清楚。
Hace falta calentarlo, que así no se come.
需要加热一下,然就能吃了。
Solo te hace falta decir que no, mi rey.
你只需要说,我的王。
Así no haría falta preocuparse por el efecto Coriolis.
那么你就用担心科里奥利效应了。
No… hace falta valor para eso. Prefiero esto.
… … 这太需要勇气,而我更愿意死。
El jugador del Sporting hace una falta fuera del área.
吉洪竞技的球员在禁区外犯规。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释